李陀
生于1939年,作家,、文藝批評家,,1980年代在中國文壇影響甚大,今年出版了與北島合編的《給孩子的散文》,。
人上了年紀容易絮叨,,聲音也會跟著侉起來。這兩樣毛?。ɑ蛘哒f某種規(guī)律)在七十多的李陀身上都是例外,,他輕柔的嗓音與堪稱俊朗的模樣很是般配。話筒在手會讓很多人不由自主想開點玩笑,,但李陀不會,。演講中的李陀時常鎖緊那雙劍眉,顯示出思考的痛苦,。他有種讓人嚴肅傾聽的能力,。
自上世紀80年代以來,李陀以對現(xiàn)實的敏銳觀察和節(jié)制的表達在文壇保持了活力,。今年6月,,他與北島主編的《給孩子的散文》出版,我們的訪談也由此書展開,。李陀認為,,現(xiàn)代漢語正經(jīng)歷一場前所未有的劇變。本次訪談通過數(shù)次郵件完成,,時間是2015年7月-8月,。
2009年3月1日下午,李陀與鮑昆,、歐陽江河以“再憶七十年代”為主題與讀者交流
選擇有點“咸”的散文
人物周刊:美國學者加里?克羅斯寫道:“直到19世紀結(jié)束時,,父母幾乎不給孩子們什么玩具。大約1900年左右出現(xiàn)了更加看重孩子的取向,,它允許年輕人有自己玩耍的物質(zhì)文化,。”一百多年后,,我們已擁有一個從食品到讀物無所不包的兒童烏托邦,,兒童用品的合法性似乎不言自明。我想知道你作為一個關(guān)心文化研究的評論家對這個問題的看法,,以及“孩子”們?yōu)楹涡枰槐居袆e于面向成人讀者的散文選集,。
李陀:什么是兒童,?這問題看似簡單,實際上是個很復雜的問題,。為什么19世紀那時候兒童沒有玩具,?因為我們今天關(guān)于兒童的概念,是18世紀以后才出現(xiàn)的,,經(jīng)過19世紀和20世紀的逐漸發(fā)展,,才產(chǎn)生今天的“兒童”,以及圍繞著這個概念產(chǎn)生的話語和制度,,因此,,它根本上是個現(xiàn)代性問題。這在國外已經(jīng)有很多研究,,可是國內(nèi)似乎注意不夠,。至于兒童玩具的興盛,那更是近代文化工業(yè)高度發(fā)展后的結(jié)果,。從文化研究的角度看,,今天的兒童有那么多選擇,從玩具,、書籍,、衣帽直到近年瘋狂發(fā)展的電子游戲,無所不有,,包羅萬象,,一方面當然是一個歷史進步,可另一面,,它們都是文化工業(yè)的“產(chǎn)品”,,那是要賺錢的,不是一般賺錢,,是天文數(shù)字的利潤(這一點很多家長為孩子掏錢的時候都沒有想到),。這個事實,讓你說的“兒童用品的合法性”是有問題的,。為什么兒童用品那么昂貴,?到底什么樣的玩具、書籍對兒童的健康成長有益處,?誰來監(jiān)管,?誰說了算?生產(chǎn)商和銷售商們是否有足夠知識和智力,,決定什么產(chǎn)品對兒童有好處?為什么要讓十幾歲的孩子在虛擬空間里,,通過游戲興高采烈地學習“殺”人,?這到底是什么文化?問題太多了。
說到《給孩子的散文》,,好像有些誤解,。北島和我為什么用了“給孩子”這樣一個比較模糊的說法,就是想把這書的涵蓋面盡可能擴大一些,,包括8歲左右至18歲左右的兒童,、少年和青年,所以這本書不是一本兒童讀物,。我們的想法是,,這應該是一本家長和孩子都有興趣閱讀的書,甚至可能一起閱讀的書——孩子的兒童階段并不長,,很快會長大,,可以隨著年齡的增加,不斷從這書里挑選合適的文章,??上н@個意思我們在序里沒有說清楚。其實這本書里,,有一部分文字對八九歲的孩子沒有太大的困難,,至于十三四以后的孩子,讀其他文章也不是太大的問題,,我們千萬不要低估現(xiàn)在的孩子的智力,。
我們還有一個想法,就是目前兒童讀物比較多,,而對處在兒童和成人之間的青少年,,合適的讀物就不多,《給孩子的散文》想彌補這個不足,。如果我們做得不夠好,,我覺得可以編輯不同的集子,越多越好,。
人物周刊:給比自己年輕60歲的讀者編一本散文集,,與以往主編《七十年代》、《當代短篇小說43篇》等面向成人讀者的書籍相比,,有無遇到不一樣的壓力,?
李陀:有壓力,而且如你說的,,是不一樣的壓力,。首先,一本“給孩子”閱讀的散文,,怎么做到讓孩子們喜歡讀,,這就很難,。何況,這本散文集在編選上究竟有什么特色,,有什么追求,,更是個難題,比如,,近年有一個比較流行的看法:散文應該是美文,。那么,《給孩子的散文》的編選,,我們怎么面對“美文”這個說法,?按說,文章要寫得“美”,,一般來說,,沒有人不贊成,可是,,只要認真追究一下,,美的標準其實并不一致,可以說是百味雜陳,。在我看來,,如果用比喻來說明,近年流行的“美文”觀念,,其中的立意也好,,修辭也好,都傾向“甜”,,而且過于甜,,如果把這些文字集合起來,排個隊檢閱一下,,美則美矣,,可在總體上給人感覺很單調(diào),不豐富,,不厚實,,甚至于顯得輕薄。問題是,,這樣的美文觀,,和中國散文寫作的實際,無論是歷史,,還是現(xiàn)狀,,都相差很遠。被這種品味拘束住的人,,很容易對什么是好的語言,,什么是好的散文,,產(chǎn)生嚴重偏見,以至于越來越收窄散文寫作所必須的自由,,最后扼殺散文寫作——在各類寫作中,散文寫作最需要多樣性,,五花八門,,五光十色。本來,,“甜”給人的感覺是一件很輕松的東西,,但是,如果通過美文讓甜的語言泛濫起來,,沒準是一場語言災難,。其實中國古代的“文章”傳統(tǒng)是我們最好的參考,如果讀一讀《古文觀止》,,或者是姚鼐編選的《古文辭類纂》,,你不能不感嘆,在文類,、文風的豐富性上,,我們和古人真是差得太多了!為什么不能讓我們今天的散文寫作,,也像古代文章寫作那樣,,不受拘束,豐富多彩,?為什么不能讓我們的孩子從小就接觸到這種豐富性,?
《給孩子的散文》在這方面做了一些努力,讀一讀里面的文章,,是不是可以說,,其中的很多文字,不但不很甜,,相反還都有點“咸”,?對北島和我來說,這個“咸”很重要,,也許是我們編輯中很努力追求的,。
《甄嬛傳》播映之后,“臣妾做不到”這個只能“意會”,、有如暗號一樣的語言廣受網(wǎng)民歡迎,。李陀認為,這種類似暗語的詞語使用,,已經(jīng)是近來網(wǎng)絡(luò)語言的重要發(fā)明之一
不知道那是創(chuàng)造,,還是災難
人物周刊:有人說社會的墮落從語言開始,,比如滿天飛的“屌絲”、“逗比”等等,。你是否同意這種說法,?在生活中你用這些詞嗎?
李陀:社會的墮落從語言開始,?這個說法如果對,,也對了一半,因為也可以說社會的進步是從語言開始的,。
近些年中國的語言正在發(fā)生讓人眼花繚亂的變化,,無論這個變化的規(guī)模、范圍,,還是速度,、幅度,都是漢語歷史上從來沒有過的,,而且,,也許這些變化的一個最重要方面,是網(wǎng)絡(luò)語言,。
現(xiàn)在,,網(wǎng)絡(luò)語言不僅發(fā)展很快,而且至少在網(wǎng)絡(luò)世界里,,它已經(jīng)創(chuàng)造了一種新的語言環(huán)境,、一種新的語言交流形式和與之相應的一套詞語系統(tǒng),有時候,,一個不熟悉這個語言環(huán)境的人上了網(wǎng),,會感覺到一種強烈的陌生感,覺得自己完全是另一個世界的來客,。實際上,,再過些年,人們也許會面對兩個漢語世界,,這大約不完全是危言聳聽,。過去,我一直認為網(wǎng)絡(luò)語言將很長時間都被“圈”在網(wǎng)絡(luò)空間之內(nèi),,說它會直接影響到網(wǎng)絡(luò)之外的現(xiàn)實社會生活,,那一定是很多年之后。最近我已經(jīng)不這么看了,,我覺得網(wǎng)絡(luò)語言已經(jīng)“圈”不住了,,它沖出網(wǎng)絡(luò)空間的動力和速度,都在迅速增加。
一個虛擬空間中的漢語世界,,一個現(xiàn)實空間中的漢語世界——這真的是正在發(fā)生的現(xiàn)實嗎,?倘若真的形成這樣的情況,漢語秩序怎么辦,?難道也要兩套秩序嗎,?你剛才說,有人說“社會的墮落從語言開始”,,這種擔心從哪里來的,?很可能就是來自對網(wǎng)絡(luò)語言的擔心,來自對虛擬空間中的那個漢語世界的忌憚和懼怕,。這種擔心是有道理的。但是,,這個問題又很復雜,。因為從理論上說,語言的更新,,從根本上說,,其實意味著生活和世界的更新,并且從歷史經(jīng)驗來看,,這種更新往往意味著發(fā)展,、進步。1989年,,我曾經(jīng)寫過一篇《雪崩何處,?》的文章,舉魯迅先生創(chuàng)造“阿Q”一詞為例,,討論圍繞“阿Q”這個新詞,,以及由于這個詞在語言和話語實踐兩個層面上的種種運用、操作,,中國人怎么樣深深感到一種身為中國人的尷尬,,而且,在以后的日子里,,有關(guān)“阿Q”的言說又怎樣更深地楔入他們的內(nèi)心,,遲早會推動他們在許許多多方面都根本改變看法——這么說阿Q,我是想強調(diào),語言的變革不會只改變和影響語言自身,,不會只在語言層面上打轉(zhuǎn),,很多情況下,新的語言,,是人和社會變革的新契機,、新動力。但是,,當前的網(wǎng)絡(luò)語言也會如此嗎,?當然,,積極的、正能量的表現(xiàn)也不少,,就拿“釘子戶”這個詞來說,,它在今天改革中表現(xiàn)的能量不能小視,房地產(chǎn)老板(包括國營企業(yè))和釘子戶之間經(jīng)久不息的沖突,,實際上形成了以“釘子戶”這個概念為中心的一種涉及思想,、政治和經(jīng)濟等很多方面的博弈話語,可以說,,這種話語實踐已經(jīng)構(gòu)成了當前文化政治斗爭的一道重要風景,。不過,能不能由此就說網(wǎng)絡(luò)語言所發(fā)明的新語言,,就一定能成為當代人和社會變革的新契機和新動力呢,?
我覺得真不好說。不好說的原因恐怕很多,,其中一個,,是這種新語言的創(chuàng)造和發(fā)明,是在虛擬的網(wǎng)絡(luò)空間里發(fā)生的,,而這個空間沒有秩序,,基本上是無政府狀態(tài)(對網(wǎng)絡(luò)空間實行的種種管控,本質(zhì)上都是技術(shù)性的,,不可能從根本上改變這個空間的無政府性質(zhì)——全世界都一樣),。這和歷史上新語言的出現(xiàn)和發(fā)明,完全不同,,是一個過去沒有過的情況,,何況,實際的情況是,,資本的,、國家的、各社會群體的,、各階級和階層的利益,,都正在這樣一個“無政府”的條件下(網(wǎng)絡(luò)空間的無政府性質(zhì)如何認識,這是個重大的新的理論問題)進行沖突,、斗爭和較量,,使得網(wǎng)絡(luò)空間和現(xiàn)實空間之間,又形成了另一種復雜的互動關(guān)系,,這在歷史上恐怕也是沒有過的,。總之,新語言產(chǎn)生的歷史條件,,新語言和社會變革互動的歷史條件,,全都變了,這時候估計和預言網(wǎng)絡(luò)語言的前景,,特別是網(wǎng)絡(luò)新語言和社會變革的關(guān)系,,很困難。
人物周刊:“釘子戶”這樣的我們已經(jīng)不覺得是新詞了,,因為它已經(jīng)扎根,。“逗比”,、“屌絲”這類直接與生殖相關(guān)的詞也已經(jīng)從網(wǎng)絡(luò)進入現(xiàn)實表達,。我聽到自己尊敬的一些學者也會在課堂上用這些詞,還是有點不適應,。
李陀:我也很不適應,,有時候,寫文章不得不涉及這些詞的時候,,很為難。如今學界也開始流行這些詞,,恐怕不是什么好事,。還在90年代,我就提出當代知識分子有一種粗鄙化傾向(包括我自己),,沒想現(xiàn)在越來越嚴重,。
人物周刊:你說過試圖在網(wǎng)絡(luò)世界里建立一種批評標準,因為“舊的文學批評和文學等級已經(jīng)不適用了”,。為何不適用,?新的標準會是什么樣?
李陀:我說過這樣的話,,是在北青報關(guān)于《七十年代》的一次訪談里,。可是,,在網(wǎng)絡(luò)寫作里建立一種批評標準,,這可能嗎?其實我沒什么信心,,怎么做,?怎么才能做到?有沒有可能做到,?都是疑問,。不過,網(wǎng)絡(luò)寫作的實際狀況,其中出現(xiàn)的很多問題,,又逼著我們不能不思考標準,、秩序是否必要。
在那次訪談里,,我說到了網(wǎng)絡(luò)寫作的民主化帶來的一些新問題,,然而,不出幾年,,那些問題已經(jīng)一點都不新了,,恐怕已經(jīng)是“新常態(tài)”了。如果把問題聚焦于網(wǎng)絡(luò)寫作和網(wǎng)絡(luò)語言,,一些更新的問題出現(xiàn)了,。我這里不是指最近兩年“火”起來的“不明覺厲”、“喜大普奔”這些網(wǎng)絡(luò)怪詞(它們也許很快會形成一個詞語“家族”),,在我看來,,這種發(fā)明怪詞的愛好,只不過是“新小資”們無休止的發(fā)明創(chuàng)作沖動的一個新表現(xiàn),,而且,,現(xiàn)在還不過是剛剛開始,今后只能越來越多,,就漢語發(fā)展前景來說,,我們完全不知道那是創(chuàng)造,還是災難,。還有,,《甄嬛傳》播映之后,“臣妾做不到”這個只能“意會”,、有如暗號一樣的語言廣受網(wǎng)民歡迎,,也是很有意思的現(xiàn)象,實際上,,這種類似暗語的詞語使用(讓人想起“臉怎么黃了,,防冷涂的蠟”),已經(jīng)是近來網(wǎng)絡(luò)語言的重要發(fā)明之一,。怎么看這種發(fā)明,?我覺得這樣的暗語不只是說著好玩兒,其實有不一般的特殊功用:很可能,,不管是不是有意識,,它們是今天白領(lǐng)們借以識別彼此是不是同類、同袍的一種“族群語言”(不準確,,姑妄言之),。不過,,現(xiàn)在我要說的,還不是上述這些語言現(xiàn)象,,盡管它們是當前網(wǎng)絡(luò)文化中的重要景觀,。我想說的,是近來網(wǎng)絡(luò)寫作中粗話,、臟話盛行的這件事,。如果我們認真觀察近幾年網(wǎng)絡(luò)上的文化動態(tài)(寫作只是其中的一部分),有一個傾向非常扎眼,,你想躲都躲不開,,那就是網(wǎng)絡(luò)語言越來越鄙俗,粗話風靡,,臟話盛行,;很多都不堪入目,不堪入耳,,一些本來是很犯忌,,或者是被約定俗成不能進入書面語的粗話臟話,不僅在網(wǎng)絡(luò)里游走流行,,而且被看作是時髦,、入時。我舉一個例子,,前些天,,我在網(wǎng)上看到一篇轉(zhuǎn)載王五四的文章《人民需要看不見的女神和摸得著的蕩婦》,內(nèi)容是討論柴靜那個有關(guān)環(huán)境問題的視頻,,文章是嚴肅的,,其中的一些意見我也大致贊成,,但是表達這些意見的文字,,似乎在有意追求一種放肆和粗野,例如這樣的句子:“把她們奉為女神明燈還是玩物工具,,是你們個人的選擇,,既然對著它們已經(jīng)開擼,含著淚也要擼完,,這叫不半途而廢,,我能理解,只是你的女神不是我的女神,,你的玩物也不要強加于我,。”這樣的語言表達很尖銳,、很強悍,,可是這樣的尖銳和強悍明顯得益于“開擼”這個詞,,得益于圍繞這個詞所進行的修辭,換句話說,,如果沒有這個粗詞兒,,這個句子就不可能獲得如此強悍的作風(這類句子和修辭,文中還有,,就不一一舉例),。在這個例子里,是不是一定要用“開擼”作中心詞來組織語句,,以形成文字的尖銳和氣勢,?是不是用其他的修辭手段,也可以達到同樣的強烈,?這當然是可以商量和討論的,。但是,我更關(guān)心的問題是,,今天這類故意謀求一種粗野作風的寫作,,在網(wǎng)絡(luò)上并不是個別,王五四這篇文章較之其他許多文字,,其實還是比較文明的,,這里真正讓人憂慮的是,粗話寫作今天已然是大勢所趨,,那么,,這樣的“大勢”究竟是怎么形成的?如果說前些年還不過是個別,,為什么近幾年忽然成了氣候,?它后面是什么力量在推動?
我在給北島的長篇小說《波動》的序言里,,提出要重視“新小資”(即新興小資產(chǎn)階級,,或新型小資產(chǎn)階級)在當代文化生產(chǎn)里的重要角色,提出要研究這個群體在今天新的文化建構(gòu)中的功能和作用,。最近,,隨著網(wǎng)絡(luò)上粗野文風突然興旺,我在琢磨,,這股文風的崛起,,是不是和新小資當年的崛起有共同的情形?是不是一個新的社會群體正在“崛起”,?是不是在當今的文化活動中,,這個新群體不但扮演著越來越活躍的角色,其活躍程度,,甚至已經(jīng)有超過新小資的勢頭,?
那么,,這是一個什么樣的群體?我認為是新興小市民階層,。小市民,,當然不是個新鮮概念,小市民階層無論在古代,、近代,、現(xiàn)代都存在,在中外歷史中也都有他們活動的記載,,比如在1789年,,在大革命時期的巴黎,小市民是革命力量主力軍之一,。說到中國,,人們對小市民也不陌生,即以老舍的名劇《茶館》來說,,其中王掌柜,、李三、唐鐵嘴,、劉麻子,,都屬于小市民——小市民階層無疑是中國社會結(jié)構(gòu)中一個數(shù)量龐大的群體。不過,,無論過去還是現(xiàn)在,,特別是近幾十年,我們很少能夠在媒體中(無論書籍,、影視,、網(wǎng)絡(luò)或者是其他)聽到他們的聲音,見到他們的訴求,,以至于小市民階層似乎完全不存在,。這當然是假象,是錯覺,。為什么形成這樣的假象,?原因應該很復雜,,我們這里不可能仔細討論,。但是,其中一個原因我以為特別重要,,那就是在媒體社會里,,處于底層的小市民階層和現(xiàn)代媒體之間,有一個歷史形成的絕緣層,。赤貧的經(jīng)濟處境,,教育的貧瘠匱乏,,低下的社會地位,使他們不可能像歷史上的小資們一樣,,以手中的筆桿子積極介入媒體和出版,,形成社會不能忽視的聲音;到了現(xiàn)代媒體社會,,小市民和工人,、農(nóng)民一樣,更是被徹底剝奪了“發(fā)言權(quán)”,,而且有時候比工人農(nóng)民更為倒霉——在全球化引起的大變革進程里,,小市民不能像工人和農(nóng)民一樣,成為種種社會問題的焦點,,為世人關(guān)注,,幾乎被集體穿上了隱身衣,成了一個透明的社會群體(和以往傳統(tǒng)小市民不同,,他們是改革時代造就的新型小市民,,是分散地蝸居在大城市各種縫隙中的“矮矬窮”人群,由于這種分散性,,他們甚至沒有幸運地像“新工人”那樣,,得到一個能夠讓自己顯形的命名)。然而,,網(wǎng)絡(luò)時代的到來,,讓傳統(tǒng)的媒體來了個“忽喇喇似大廈傾”,翻天覆地的網(wǎng)絡(luò)平等,,終于使得這些新型小市民階層有了翻身,、有了顯形的機會——不用去敲報刊的門,也不用去嘗出版社的閉門羹,,他們直接進入了網(wǎng)絡(luò)這個自由空間,,大聲宣告自己有發(fā)言權(quán),也立刻用一種粗獷的姿態(tài)和粗鄙的語言不客氣地對這空間實行言論的占有,。
我想,,這是近來網(wǎng)絡(luò)上風行粗話寫作的一個重要原因。
如果這個推斷成立,,那么近來網(wǎng)絡(luò)上粗話,、臟話的盛行,你就不能認為這僅僅是網(wǎng)絡(luò)語言出了問題,,而是由于新的社會群體的涌入,,網(wǎng)絡(luò)的文化空間正在發(fā)生質(zhì)的變化:不請自來的新群體,正在按照自己的立場,、利益和趣味創(chuàng)造屬于他們自己的文化,,與此同時,,還要影響、改造這個空間里已有的文化,。雖然時間并不算長,,一個網(wǎng)絡(luò)人只要細心,我以為他不難發(fā)現(xiàn)這種影響,、改造,,已經(jīng)有了種種后果。其中一個很有意思的現(xiàn)象是,,本來以卡布奇諾,、卡爾維諾為標識的新小資們,竟然也開始在其網(wǎng)絡(luò)文字里,,用點兒粗話臟話來刺激自己,,給“小清新”里加進一點小暴力。這在六七年前是難以想象的,。
回到你問的問題上來,,能不能在網(wǎng)絡(luò)世界里建立一種批評標準?這還要從小市民階層對網(wǎng)絡(luò)世界的這次沖擊說起,。我覺得這事情有象征性,,它說明網(wǎng)絡(luò)這個空間是個戰(zhàn)場,各個網(wǎng)絡(luò)群體,、各個網(wǎng)絡(luò)勢力都在建設(shè)和經(jīng)營自己的地盤,,同時也在建立自己的標準,因此,,現(xiàn)在已經(jīng)不是誰能建立批評標準的問題,,而是究竟哪個標準會占有優(yōu)勢的問題,比如,,新型小資和新型小市民明顯有不同的文學趣味,,那么在網(wǎng)絡(luò)文學的寫作里,他們誰會占上風,?我很好奇,。
人物周刊:你說到粗話盛行或源于小市民翻身。但我感覺“尼瑪如何”,、“擦的嘞”這類表達似乎首先是在學生中流行起來的,。它們都是臟話諧音體,使用者往往也并非為了罵人,,而是帶有某種喜感的語氣詞,。
李陀:你說得對,,說臟話,,并不完全是最近的現(xiàn)象,,學生中流行粗話,我覺得是來自成人的影響(包括老師),,還有,,很多小學、中學的教育,,只管教室里上課,,至于教室之外的校園文化,往往很混亂,, 喜歡“以臟話諧音體表達某種喜感的語氣”,,和校園內(nèi)外的這種粗鄙文環(huán)境關(guān)系很大。無論如何,,如果中國的學生和知識分子變得越來越粗鄙,,無論是一種精致的粗鄙,還是一種放肆的粗鄙,,都絕不是好事,。
七十年代
給孩子的散文
漢語寫作曾是多么豐富多樣
人物周刊:我記得你曾說看不慣流行的“書面語”,想必這與歐化對中文影響的老問題有關(guān),。這種有別于質(zhì)樸文風的繁復表達會開創(chuàng)新的意象空間,,還是僅僅陷入了某個誤區(qū)?
李陀:不是“看不慣”書面語,,對什么看不慣,,那是個人的事。進入90年代之后,,很多寫作,,無論是文學性較強的寫作,還是理論性較強的寫作,,都過多依賴書面語,,特別是很歐化的書面語,好像語言越歐化就越高檔,,文章品質(zhì)就越高,,這個傾向很糟糕,的確是個誤區(qū),,應該引起注意和討論,。時間久了,這會影響漢語寫作的豐富性,,千篇一律,,文體一統(tǒng),有什么好?
我和北島編輯《給孩子的散文》,,也是對這種傾向的一個態(tài)度:讓孩子們回頭看看,,一百多年以來的漢語寫作是多么豐富多樣,現(xiàn)代漢語的天空是多么晴朗遼闊——天空任鳥飛,,漢語寫作是可以更任性啊,。
青島,11歲的胡予暢與她的玩具,。她最喜歡芭比娃娃,,喜歡看芭比雜志、畫動漫,、彈鋼琴,,長大后想成為好萊塢電影導演
人物周刊:不知你是否關(guān)注到“惡搞”、“吐槽”,、“搞基”這類來自日本動漫的流行表達,。我的問題是,這代年輕人的童年一邊看著迪斯尼好萊塢,,一邊看日本動漫,,長大后追美劇日劇,或許看美劇的人還更多些,。為何兩種影響里日本文化似乎更為鮮明地影響了當代中國流行文化,?需要說明的是,如今風行中國的日漫語言多來自更為小眾的動漫迷,,它與二三十年前進入國內(nèi)的日本動畫片關(guān)系不大,。
李陀:這個問題很有意思,你是想跳出現(xiàn)代漢語如何被歐化這個老話題,,在更廣闊的符號語言視野里討論語言的變化,,琢磨這變化對現(xiàn)在人的影響,特別是青年人的影響,。
日本動漫影響太大了,,是幾代人的影響?!皭焊恪?、“吐槽”這類言語和行為的流行,絕不是生活習慣,、趣味愛好的小事,,它們可以說參與了幾代人世界觀的塑造(現(xiàn)在我們的很多宣傳做法傻得厲害,老是大處著眼,,高大上,,其實越大影響越小)。我記得70,、80年代,,有一個很流行的說法,說日本人是“經(jīng)濟動物”,,很輕視人家,,但現(xiàn)在看來不對,,回頭看,,人家不只是在動漫這些領(lǐng)域,而且是在文學,、藝術(shù),、電影、建筑很多領(lǐng)域都有杰出的表現(xiàn),,貢獻了一大批文學家,、藝術(shù)家、音樂家,、建筑師,,絕不是經(jīng)濟動物。對比之下,,看看現(xiàn)在我們中國,,雖然經(jīng)濟發(fā)展比當年日本還猛,可是思想上,、文化上似乎沒有多少優(yōu)異表現(xiàn),,即使有一點兒,論質(zhì),、論量,,差太多了,長期下去,,中國人才有可能是經(jīng)濟動物,。
當代日本文化為什么對亞洲、對世界影響這么大,?以至像你說的,,在有些方面,影響還甚至超過了美國(日本動漫PK迪斯尼動畫,,等等),?原因很多,其中之一,,就是戰(zhàn)后的日本雖然被罩在美國文化的陰影之下,,可是日本的許多文學家、藝術(shù)家很快就不再買賬,在很多領(lǐng)域造起了反,,特立獨行,,我的作品我做主,特別是在文化符號(包括語言符號)的發(fā)明創(chuàng)造上,,頑強地走自己的路,;現(xiàn)在大家都著迷的宮崎駿,就是一個典型的例子,,他要是老老實實走迪斯尼動畫的路子,,能有今天嗎?可是看看我們中國文化界吧,,哈韓,、哈日,顯得很沒出息,。這些哈哈派怎么就不明白,,當人家徒子徒孫有什么光榮?這么說,,當然不是說日本的文化什么都好,,從根本上說,作為發(fā)達資本主義國家的日本,,它的文化發(fā)展很早就被納入文化工業(yè)的軌道,,文化也成了產(chǎn)業(yè),文化生產(chǎn)也是為了賺錢,,這和我們今天的形勢差不多,,但是,問題又來了:那究竟是為什么,,人家創(chuàng)造那么多,,能影響世界,而我們只為中國國內(nèi)的票房和點擊率喝彩,,洋洋得意于滿足于悶聲發(fā)大財呢,?這不值得我們深究嗎?
為什么現(xiàn)在的年輕人,,從童年時代就一邊看迪斯尼好萊塢,,一邊看日本動漫,可后者為什么在今天還能鮮明地彰顯它的影響力,?這問題也很復雜,,涉及因素很多,不容易回答,。我覺得其中一個關(guān)鍵是,,無論迪斯尼動畫,,還是好萊塢電影,總起來更多偏向于成人趣味,,而日本動漫是非常自覺地在趣味上一邊倒,,立意、編劇,、制作,、發(fā)行——生產(chǎn)流程中的一切環(huán)節(jié),都非常明確地倒向兒童和青少年,。那么,,美國為什么不能這么做?我沒有做過研究,,可能和美國是個以新教為主體的基督教國家有關(guān),,這讓他們的青少年教育,,還有青少年文化的創(chuàng)造,,都受到種種限制,和日本情況完全不同,。不管怎么樣,,日本動漫能夠這么長期盛行,絕不是偶然的,,我們應該從里頭琢磨出一些可供學習和借鑒的經(jīng)驗,。比如,當代的青少年的趣味究竟有什么特點,?都是哪些因素在影響著這些趣味的形成,?特別是,我們中國的孩子究竟在成長里遇到了什么苦惱,,他們和同學,、父母、老師,、社會都有什么沖突,,和我們現(xiàn)在的教育方式、學習制度之間又有什么不和,、抵觸,,等等。如果不關(guān)心這些問題,,不管你多么努力,,做動漫也好,做別的也好,,其實都是想用今天的成人眼光和教條去“搞教育”,,實際上只能是對青少年的一種無休無止的折磨,,是他們殘酷的青春——如果這時候孩子還能叫你一聲老師,那已經(jīng)是他們?nèi)棠偷臉O限,。