旅法學(xué)者陳彥有“中法文化擺渡人”之稱(chēng),。他是武漢大學(xué)的工農(nóng)兵學(xué)員,1977年畢業(yè)后留校,。第二年作為“文革”后第一批研究生,,考取本校世界史專(zhuān)業(yè),師從吳于廑教授,。1982年到法國(guó)進(jìn)修,,五年后獲得巴黎索邦大學(xué)歷史學(xué)博士學(xué)位。學(xué)成回國(guó)后,,在母校歷史系任教,,感覺(jué)學(xué)術(shù)上的束縛多多,于是再度出走,,到法國(guó)定居,,曾執(zhí)教于里昂第三大學(xué)、巴黎第七大學(xué)東亞系,。1989年,,法國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)成立中文部,陳彥應(yīng)聘為記者,,后來(lái)成為中文部主任,。
我認(rèn)識(shí)陳彥已經(jīng)很久了。在香港《明報(bào)》編理論版的時(shí)候,,經(jīng)??吹疥悘┰凇缎艌?bào)》上發(fā)表精彩絕倫的國(guó)際評(píng)論,就到處打聽(tīng)此人是何人,。甘陽(yáng)給了我聯(lián)系方法,,就去信邀其為《明報(bào)》寫(xiě)評(píng)論專(zhuān)欄,以后陳彥就用“嚴(yán)忱”的筆名頻頻來(lái)稿。久而久之,,我們從編者和作者的關(guān)系變成了通信朋友,,經(jīng)常交換一些對(duì)時(shí)局的看法。后來(lái)我還應(yīng)他的邀請(qǐng)成為“法廣”特約記者,,每星期播出一檔專(zhuān)欄節(jié)目,,整整做了兩三年。
第一次見(jiàn)陳彥已是我離開(kāi)《明報(bào)》之后,。他途經(jīng)香港回國(guó)探親,,約他來(lái)家里做客。我到地鐵站去接陳彥,,盡管素未謀面,,但因其一派學(xué)者風(fēng)范,使我在人流中一眼就認(rèn)出他來(lái)了,。路上告訴他,,我太太也在巴黎待過(guò)幾年。他問(wèn)了我太太的姓名,,才知道原來(lái)是熟人,,于是我們的關(guān)系更親近了。此后,,他每年路經(jīng)香港回去探望父母,,我們都會(huì)見(jiàn)面聊天。我從他那里了解到法德式的社會(huì)民主主義,。法德模式不同于英美模式,,更強(qiáng)調(diào)國(guó)家的力量和人的干預(yù),而不是任憑市場(chǎng)主導(dǎo)社會(huì)生活的一切方面,。人是社會(huì)的主體,,國(guó)家則維持社會(huì)公平。
2005年,,陳彥與法國(guó)前總理米歇爾?羅卡爾,、歐盟創(chuàng)始人之一貝爾多恩、原中國(guó)駐法大使吳建民等共同創(chuàng)建了中歐社會(huì)論壇,,并擔(dān)任論壇基金會(huì)執(zhí)行主席,。這是一個(gè)中國(guó)與歐洲社會(huì)民間對(duì)話(huà)的平臺(tái)。10月,,首屆論壇在廣東南沙舉行,,陳彥邀請(qǐng)我去參加。這是改革開(kāi)放以來(lái),,中國(guó)和歐洲第一次廣泛的民間交流,。我們一直以“西方”和中國(guó)對(duì)應(yīng),。其實(shí),西方有兩個(gè),,西歐和美國(guó)的差距是如此之大,。三十多年來(lái),我們基本上學(xué)的是美國(guó),,與其說(shuō)是西化,,不如說(shuō)是美國(guó)化,。其實(shí),,中國(guó)和西歐的社會(huì)形態(tài)更相近:同樣是地少人多,歷史悠久,,也許西歐的借鑒意義更大,。
2007年5月在布魯塞爾召開(kāi)的第二屆論壇更是大手筆。在歐洲梅耶人類(lèi)進(jìn)步基金會(huì)資助下,,近千名來(lái)自歐洲及中國(guó)的政治家,、學(xué)者、企業(yè)家和社會(huì)各階層代表,,分成45個(gè)小組在歐洲的23個(gè)城市設(shè)立的分會(huì)場(chǎng)展開(kāi)4天對(duì)話(huà),,開(kāi)創(chuàng)了中國(guó)和歐洲有史以來(lái)最大規(guī)模的“全社會(huì)對(duì)話(huà)”。陳彥邀我參加對(duì)話(huà),,分在“中歐個(gè)人觀(guān)與社會(huì)觀(guān)比較”小組,,和來(lái)自法、德,、英,、 捷克等國(guó)的學(xué)者共聚一堂,展開(kāi)了有趣的討論,。那一次,,我曾問(wèn)陳彥為什么花那么多精力去組織這樣的論壇。他說(shuō):“對(duì)話(huà)是一種共同解決問(wèn)題的民主方式,。中國(guó)與歐洲民間的對(duì)話(huà)并不充分,,所以建設(shè)論壇就很有必要。同樣,,我相信中國(guó)社會(huì)內(nèi)部也應(yīng)該展開(kāi)積極的交流與對(duì)話(huà),,因?yàn)楫?dāng)下差異的鴻溝使中國(guó)已經(jīng)有了風(fēng)險(xiǎn)社會(huì)的征兆,不同階層之間的對(duì)話(huà)與彌合是重要的,?!?nbsp;
近20年來(lái),旅居法國(guó)的陳彥已融入主流社會(huì),,在文化與思想領(lǐng)域頗有建樹(shù),,同時(shí)也是中法文化交流的積極推動(dòng)者,。他從研究法國(guó)史學(xué)思潮開(kāi)始,轉(zhuǎn)向社會(huì),、政治思潮的研究,。
前兩年,他從“法廣”退休后,,任職于法國(guó)政治與思想研究中心,,更頻繁地來(lái)往于中法兩國(guó)。陳彥說(shuō):長(zhǎng)期以來(lái),,歐洲對(duì)中國(guó)圖書(shū)的引進(jìn)多局限于文學(xué),,但這不是因?yàn)橹袊?guó)人沒(méi)有思想,而是中國(guó)思想界的聲音沒(méi)有傳達(dá)到西方,。另一方面,,法國(guó)思想界在中國(guó)雖有地位,但作品大多是從英文轉(zhuǎn)譯,,經(jīng)常走樣,,甚至從選譯開(kāi)始便有一種二手的偏見(jiàn);另一方面,,許多作品是學(xué)法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的人翻譯的,,但他們沒(méi)有經(jīng)過(guò)思想界的專(zhuān)業(yè)訓(xùn)練,無(wú)法準(zhǔn)確表達(dá)原著的意思,。陳彥正在為北京三聯(lián)書(shū)店主編一套“法國(guó)當(dāng)代思想新論”叢書(shū),,同時(shí)也擔(dān)任法國(guó)“L’Aube”出版社“同中國(guó)一起思考”叢書(shū)主編,希望保持文化交流上的平衡,。陳彥作為中法文化擺渡人,,著力于溝通雙方學(xué)界的思想,讓中國(guó)與歐洲都能理性地傾聽(tīng)彼此的心聲,。