為了集中注意力,川上仁一需要盯著燃燒的燭焰幾個鐘頭,,感受燭火的跳動
日本一條平常的街道上有間小院,,外觀普通,但內(nèi)有乾坤,。進了院子,,主人帶你走上一條幽深的階梯,階梯通向一堵墻,,墻上是偽裝精致的門,,門內(nèi)有間暗室,,收藏著各式各樣的兵器和暗器,包括一個年代久遠,、代代相傳的劍匣,。
主人名叫川上仁一,65歲,,是名退休工程師,。在這間暗室里,他有另一個奇特的身份——忍者,。
五十多年前,,年僅6歲的川上仁一就師從一名忍者僧人,學習忍術,。那時候的小川上甚至不知道自己學的是什么,;但是幾十年后的今天,他毫無爭議地被稱為“日本最后一個真正的忍者”,。
一般人也許想不到成為忍者所要付出的痛苦和努力,。站在滾圓的竹竿上不摔倒,穿越滿是刀片的繩索陣地,,迅速爬上高墻再一躍而下,,種種磨難都是必經(jīng)之路。
身體訓練不過冰山一角,。在川上仁一的心中,,忍術少見刀光劍影,更多是屏氣凝神的等待,?!叭瞬豢赡軙r時刻刻保持警覺,”川上仁一說,,“誰都有心不在焉的時刻,,而忍者就是在這樣的時刻趁虛而入?!?/p>
敵人可以松懈,,忍者卻不行——他們制敵的方式,就是看透敵人的弱點,,然后伺機而動,。遇敵到殺敵之間,鮮有混亂的拼殺,;一招致命前,,只有靜默的隱蔽和無聲的對峙。
這要求忍者訓練出一副冷酷心腸,,任何時候都心無旁騖,、面不改色,。心理上的訓練遠遠難過體能,特別是對于當時還年幼的川上仁一來說,。
為了集中注意力,,川上仁一需要盯著燃燒的燭焰幾個鐘頭,,感受燭火的跳動,,甚至想象自己融入了焰心;為了變得機敏,,他要辨聽水聲風聲,,甚至針尖落地之聲。
此外他還要學習心理學以參透敵人的想法,,學化學以制作毒藥和炸藥——“忍術”并非技藝,,而是一門艱深的文化。
忍術創(chuàng)造之初,,就曾用于軍事,。刺殺敵首、刺探情報,,都需要精湛的技藝和冷酷的心理,,所以川上仁一的老師培養(yǎng)的不是傳人或?qū)W生,而是戰(zhàn)士,。
“當時我尚年幼,,根本不能從中得到樂趣,”川上仁一說,,“但是一旦開始訓練,,我就要忘我地投入其中?!?nbsp;
苦練之下,,川上仁一進步神速,19歲就繼承了老師的封號,。四十幾年過去,,這位年過花甲的老者精干結實、談吐簡潔,,絲毫不見老態(tài),。“現(xiàn)在,,忍術已經(jīng)是我生命中重要的一部分,。”
生活中的川上仁一是本分的工程師,,只有在工作之余才拿出這致命的藝術細細欣賞,?!艾F(xiàn)在的忍者當然已經(jīng)不再下毒、謀殺了,,”他說,,“即使深諳此道,我也不會這么做,?!?nbsp;
創(chuàng)立至今,忍術已有五百多年歷史,。這個曾經(jīng)輝煌的傳統(tǒng),,現(xiàn)在只能活在川上仁一一個人身上。讓他深感遺憾的是,,盡管老師傾畢生之力培養(yǎng)自己,,但很多忍術還是在忍者口口相傳的繼承中失落了。
他沒有打算留下弟子傳人,,家中暗室也已不再是秘密,,成為開放參觀的展覽室,因為“忍術已經(jīng)不屬于這個時代”,。